Senin, 26 Januari 2015

Yui - Ichiban no takaramono Indonesian version

Kali ini saya memakai versi Yui <3
Saat saya mendengar salah satu OST dari serial Angel Beats! ini, mendadak saya menjadi jatuh cinta. Komposisi nadanya benar-benar menghanyutkan, apalagi saat saya mengetahui artinya. Ah, saat pertama kali, saya menangis melihat lirik ini! :D 
Wokeh, karena otak saya menggila kembali, saya memutuskan untuk mengaransemen lagu ini menjadi ke bahasa Indonesia XD coba saja agan nyanyikan dengan teks bahasa Indonesia di bawah teks Jepang berikut. /Mohon maaf jika ada terjemahan yang kurang benar XP.

Kao wo awashitara kenka shite bakari
Sore mo ii omoide datta
Kita saling berhadapan dan kita harus bertempur
Tapi itu juga kenangan yang indah

Kimi ga oshiete kuretan da Mou kowaku nai
Donna fujiyuu demo shiawase wa tsukameru Dakara
Kau mengajarkanku banyak hal, aku tidaklah takut lagi
Tak peduli betapa sulit, aku bisa meraih suka, jadi

Hitori demo yuku yo Tatoe tsurakute mo
Kimi to mita yume wa Kanarazu motteku yo
Kimi to ga yokatta Hoka no dare mo demo nai
Demo mezameta asa Kimi wa inain da ne
Ku akan pergi sendiri, walau itu menyakitkan
Ku kan s’lalu mempunyai mimpiku bersama dirimu
Denganmu begitu indah, tak ada orang lain lagi
Tapi saat ku terbangun, kau tidak ada di sana

Zutto asondereru Sonna ki ga shiteta
Ki ga shite ita dake Wakatteru
Umarete kita koto mou koukai wa shinai
Matsuri no ato mitai Sabishii kedo sorosoro ikou
Kumerasa bahwa kita, bisa bermain slamanya
Tapi kutahu itu yang kupercaya
Aku tidak menyesal aku akan dilahirkan kembali
Seperti rasa stelah festival, menyenangkan namun marilah pergi

Doko made mo yuku yo Koko de shitta koto
Shiawase to iu yume wo kanaete miseru yo
Kimi to hanarete mo Donna ni tooku natte mo
Atarashii asa ni Atashi wa ikiru yo
Ku kan pergi ke manapun, dirimu pastilah tahu
Ku kan tunjukan padamu, ku bisa tunjukan impian
Tidak peduli seberapa jauhnya kita yang terpisah
Aku akan hidup dan terlahir dengan pagi yang baru

Hitori demo yuku yo Shinitaku natte mo
Koe ga kikoeru yo Shinde wa ikenai to
Tatoe tsurakute mo Sabishisa ni naite mo
Kokoro no oku ni wa Nukumori wo kanjiru yo
Ku akan pergi sendiri, walau aku ingin mati
Jika ku bisa mendengar suaramu kutakkan mati
Walau terlihatnya sakit, ku kesepian dan menangis
Kurasakan kehangatan dirimu jauh di hatiku

Megutte nagarete Toki wa utsuroida
Mou nani ga atta ka Omoidasenai kedo
Me wo tojite mireba Dare ka no waraigoe
Naze ka sore ga ima ichiban no takaramono
Waktu teruslah berubah, saat surut dan mengalir
Aku tidak mengingat apa yang terjadi tetapi
Jika kumenutup mata, aku bisa mendengar tawa
Tuk beberapa alasan, itu hartaku yang berharga